Cerita itu

Ruth Hale

Ruth Hale



We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Ruth Hale, anak perempuan penternak kuda dan petani, dilahirkan di Rogersville, Tennessee pada tahun 1887. Ayahnya adalah seorang pemberontak relijius yang dibuang dari Gereja Presbyterian kerana tidak percaya akan kelahiran anak dara. Ruth memuja ayahnya dan hancur ketika dia meninggal ketika berusia sebelas tahun. Ibu Ruth, Annie Riley Hale, mempunyai pandangan yang lebih tradisional dan sering bertengkar dengan anak perempuannya yang memberontak. Pada usia tiga belas dia dihantar ke Hollins Institure di Roanoke, Virginia, untuk belajar muzik dan melukis. Pada tahun 1903 dia mula menghadiri Drexel Academy of Fine Art di Philadelphia, di mana dia belajar melukis dan patung.

Hale adalah penyokong kuat hak pilih wanita. Ini menjadikannya konflik dengan ibunya. Seperti yang dijelaskan oleh Richard O'Connor: "Puan Annie Riley Hale menentang keras perjuangan feminis dan dibawa ke platform di seluruh Tennessee timur untuk menentang hak-hak wanita dan menyatakan bahawa tempat wanita berada di rumah bersama anak-anaknya." Kesungguhannya untuk reformasi politik mendorongnya untuk menjadi wartawan dan pada usia lapan belas dia menjadi wartawan untuk Bintang Washington. Pada tahun 1899 dia bekerja sebagai pengkritik drama Buku Besar Awam Philadelphia.

Hale berpindah ke New York City di mana dia bekerja sebagai wartawan untuk New York Times dan pengkritik drama untuk Vogue. Bersama dengan rakannya, Alice Duer Miller, dia juga merupakan anggota Kongres Union for Women Suffrage (CUWS) yang telah dibentuk oleh Alice Paul dan Lucy Burns. CUWS berusaha memperkenalkan kaedah militan yang digunakan oleh Kesatuan Sosial dan Politik Wanita di Britain. Ini termasuk mengadakan demonstrasi besar-besaran dan pemilihan rumah Putih setiap hari.

Pada tahun 1914 Hale bertemu dengan wartawan, Heywood Broun, di pertandingan besbol di Polo Grounds. Menurut pengarang Heywood Broun: Biografi (1975): "Sejak dia diperkenalkan dengan Ruth Hale, dia tertarik dengannya - mungkin dia mengingatkannya akan ibunya yang berfikiran kuat. Ruth bukan seorang wanita cantik konvensional, tetapi dia memiliki wajah yang mencolok dengan mata kelabu besar dan rambut berambut perang gelap dan sosok yang langsing dan tidak senonoh. Kehidupannya, keperibadiannya, semangat mentalnya dan rasa ingin tahu intelektualnya - dan daya saingnya - kelihatan jelas ketika anda bertemu dengannya. Dia semestinya seorang yang paling pemalu, wanita paling halus yang pernah muncul dari barisan wanita Selatan. Dia meletakkan semuanya di atas garis, mengambil atau meninggalkannya. Dia mencabar, menyoal, memalu setiap prasangka, terutama yang mempengaruhi sikap lelaki terhadap seksnya. "

Dale Kramer telah menunjukkan: "Ruth Hale adalah seorang wanita kecil dan terbangun dengan baik, beberapa tahun lebih tua dari Broun ... Matanya menarik orang seperti Broun, tetapi matanya berwarna kelabu dan besar dan mudah alih. Hidungnya yang tinggi sedikit terlalu besar dan tulang pipinya tinggi. Suaranya rendah dan bernuansa muzik. Tetapi fikirannya digilap keras dan cemerlang. Ruth Hale cenderung menyerang secara langsung dan tanpa humor, kecuali satira mordant. Dia biasanya dapat menguasai perbualan sebilangan besar orang New York dengan daya tarikan atau paksa. Ia dituduh bahawa dia lebih suka yang terakhir. "

Heywood Broun kemudian mengingatkan bahawa mereka banyak berdebat mengenai feminisme: "Tidak ada yang pernah mengalahkan Miss Hale dalam hujah. Perselisihan itu mengenai feminisme. Kami berdua bersetuju bahawa dalam undang-undang dan seni dan industri dan apa sahaja yang boleh anda fikirkan lelaki dan wanita harus sama. Ruth Hale merasakan bahawa ini hanya dapat dicapai melalui organisasi wanita seiring dengan hubungan seks. " Mereka menjadi kawan rapat dan sering berjalan-jalan bersama di Central Park. Pada mulanya ia bukan hubungan romantis kerana Broun bertunangan dengan Lydia Lopokova.

Hale menjadi lebih dekat dengan Heywood Broun setelah hubungannya dengan Lydia Lopokova berakhir ketika dia memutuskan untuk menikahi Randolfo Barocchi sebagai gantinya. Dia kemudian teringat "kerjaya profesional saya melibatkan saya dalam pusingan kegembiraan. Saya merasakan saya tidak mahu terikat dengan Heywood - jadi saya memutuskannya, menyakitkannya pada masa itu, saya minta maaf."

Broun kini meminta Hale menikahinya. Dia bersetuju tetapi hanya pada perjanjian bahawa perkahwinan itu akan sama. Dia akan mengekalkan identiti dan kebebasannya. Dia juga akan terus meneruskan kerjayanya sendiri dan bahawa mereka akan menjadi ketua keluarga yang setara. Broun mahukan anak tetapi Hale menegaskan bahawa dia harus berpuas hati dengan satu anak sahaja. Pasangan ini berkahwin pada 7 Jun 1917. Hale memberitahu Broun bahawa "dia tidak dan tidak akan pernah dikenali sebagai Puan Broun; dia dan akan selalu menjadi Ruth Hale."

Sejurus selepas perkahwinan, Broun dan Hale pergi ke Perancis untuk melaporkan Perang Dunia Pertama. Broun untuk Tribunal New York dan Hale untuk Tribune Chicago. Mereka tiba dengan konvoi pasukan A.S. yang pertama. Artikel pertama mereka merangkumi kedatangan di Saint-Nazaire dari Angkatan Ekspedisi Amerika tetapi penapis Amerika, Mejar Frederick Palmer, membaca cerita mereka selama lima hari mengenai teori bahawa kedatangan konvoi akan menjadi kepentingan penting bagi musuh. Palmer membantah petikan dalam laporan Broun di mana dia mendakwa bahawa pernyataan pertama askar pertama untuk mendarat adalah: "Apakah mereka membenarkan orang-orang yang masuk di salun di kota ini". Broun enggan mengeluarkannya, dengan alasan bahawa akaunnya menjadikan tentera lebih manusiawi. Palmer akhirnya membenarkan artikel itu diterbitkan.

Ruth Hale, yang merupakan salah satu wanita pertama yang melaporkan perang, kembali ke Amerika Syarikat pada bulan Disember 1917 untuk melahirkan anaknya. Heywood Hale Broun dilahirkan pada 10 Mac 1918. Heywood Broun kini kembali dari Perancis dan menulis satu siri artikel untuk Tribunal New York tanpa risiko gangguan daripada penapisan. Broun berpendapat bahawa pasukan di Front Barat kekurangan senjata, but, pakaian hangat dan makanan yang layak dan "pendapat umum yang tepat dan cerdas tidak boleh bertoleransi dengannya". Hasil daripada keluhannya, sistem bekalan Tentera Darat Amerika Syarikat diperbaiki.

Semasa Perang Dunia Pertama tiga wartawan, Robert E. Sherwood, Dorothy Parker dan Robert Benchley, yang semuanya bekerja di Pameran Kesombongan, mula makan tengah hari bersama di ruang makan di Algonquin Hotel. Sherwood tingginya enam kaki lapan inci dan Benchley tingginya sekitar enam kaki, Parker, yang berukuran lima kaki empat inci, pernah berkomentar bahawa ketika dia, Sherwood dan Benchley berjalan di jalan bersama, mereka kelihatan seperti "organ paip berjalan."

Menurut Harriet Hyman Alonso, pengarang Robert E. Sherwood The Playwright in Peace and War (2007): "John Peter Toohey, seorang penerbit teater, dan Murdock Pemberton, seorang ejen akhbar, memutuskan untuk melontarkan perayaan" selamat datang dari perang "untuk olok-olok kolumnis Alexander Woollcott yang egois. Ideanya benar-benar untuk wartawan teater untuk memanggang Woollcott sebagai balas dendam atas promosi dirinya yang berterusan dan penolakannya untuk meningkatkan karier bintang berpotensi meningkat di Broadway. Pada hari yang ditentukan, ruang makan Algonquin dihiasi dengan sepanduk. Di setiap meja terdapat program yang salah eja Woollcott's menyebut dan mengolok-olok kenyataan bahawa dia dan rakan-rakan penulis Franklin Pierce Adams (FPA) dan Harold Ross telah melancarkan perang di Paris sebagai kakitangan akhbar mingguan tentera, Bintang dan Jalur, yang telah dibaca oleh Bob di parit. Tetapi sukar untuk memalukan seseorang yang bersangka baik terhadap dirinya sendiri, dan Woollcott memalukan perhatian yang dia terima. Para tetamu sangat menikmati sehingga John Toohey menyarankan mereka bertemu lagi, dan jadi kebiasaan lahir bahawa sekumpulan orang biasa makan siang bersama di Hotel Algonquin setiap hari. "

Murdock Pemberton kemudian teringat bahawa dia pemilik hotel, Frank Case, melakukan apa yang dia mampu untuk mendorong perhimpunan ini: "Sejak itu kami bertemu di sana hampir setiap hari, duduk di sudut barat daya bilik. Sekiranya lebih dari empat atau enam datang, meja boleh diluncur untuk menjaga pendatang baru. Kami duduk di sudut itu selama berbulan-bulan ... Frank Case, selalu cerdik, membawa kami ke meja bulat di tengah-tengah bilik dan dibekalkan secara percuma hors d'oeuvre.... Meja ini berkembang terutamanya kerana kita pada masa itu mempunyai minat bersama. Kami semua adalah teater atau sekutu perdagangan. "Case mengakui bahawa dia memindahkan mereka ke tempat tengah di meja bulat di Rose Room, sehingga orang lain dapat menonton mereka menikmati pertemanan antara satu sama lain.

Ruth Hale dan Heywood Broun sering menghadiri makan tengah hari ini. Kumpulan ini akhirnya dikenali sebagai Meja Bulat Algonquin. Tetap lain pada makan tengah hari ini termasuk Robert E. Sherwood, Dorothy Parker, Robert Benchley, Alexander Woollcott, Heywood Broun, Harold Ross, Donald Ogden Stewart, Edna Ferber, Franklin Pierce Adams, Jane Grant, Neysa McMein, Alice Duer Miller, Charles MacArthur, Marc Connelly, George S. Kaufman, Beatrice Kaufman, Frank Crowninshield, Ben Hecht, John Peter Toohey, Lynn Fontanne, Alfred Lunt dan Ina Claire.

Kumpulan itu bermain permainan ketika mereka berada di hotel. Salah satu yang paling popular adalah "Saya boleh memberi anda hukuman". Ini melibatkan setiap ahli mengambil kata multi suku kata dan mengubahnya menjadi kata dalam sepuluh saat. Dorothy Parker adalah yang terbaik dalam permainan ini. Untuk "hortikultura" dia muncul, "Anda dapat memimpin pelacur untuk budaya, tetapi anda tidak dapat membuatnya berfikir." Sumbangan lain adalah "Zakar lebih kuat daripada pedang." Mereka juga bermain permainan meneka lain seperti "Pembunuhan" dan "Dua Puluh Soalan". Seorang rakannya, Alexander Woollcott, memanggil Parker "gabungan Little Nell dan Lady Macbeth." Arthur Krock, yang bekerja di New York Times, berkomentar bahawa "kecerdasan mereka selalu dipamerkan."

Edna Ferber menulis mengenai keahliannya dalam kumpulan itu dalam bukunya, Khazanah Khas (1939): "Perselisihannya adalah bahawa kumpulan berbakat ini terlibat dalam penggulingan log; bahawa mereka saling memberi pemberitahuan yang baik, ulasan yang penuh pujian dan seumpamanya. Saya tidak dapat membayangkan bagaimana kepercayaan yang begitu salah pernah dilahirkan. daripada saling mendorong, mereka benar-benar tanpa belas kasihan jika mereka tidak setuju. Saya tidak pernah bertemu dengan kru yang lebih keras. Tetapi jika mereka menyukai apa yang telah anda lakukan, mereka mengatakan demikian, secara terbuka dan sepenuh hati. Standard mereka tinggi, perbendaharaan kata mereka lancar, segar , astringen dan sangat, sangat tangguh. Mereka adalah pengaruh tonik, satu di antara yang lain, dan seluruh dunia surat-surat Amerika. Orang-orang yang mereka tidak boleh dan tidak tahan adalah orang-orang yang bor, munafik, sentimentalis, dan sosial yang sombong. Mereka kejam terhadap para penipu, terhadap orang yang sombong dan tidak jujur ​​dari segi mental dan seni. Kasual, tegas, mereka mempunyai integriti yang mengerikan tentang pekerjaan mereka dan cita-cita yang tidak terbatas. "

Marc Connelly menunjukkan: "Ruth Hale adalah seorang juara tanpa sebab yang hilang." Pada tahun 1921 Ruth Hale menubuhkan Lucy Stone League. Senarai ahli pertama merangkumi hanya lima puluh nama. Ini termasuk Heywood Broun, Neysa McMein, Beatrice Kaufman, Franklin Pierce Adams, Belle LaFollette, Freda Kirchwey, Anita Loos, Zona Gale, Janet Flanner dan Fannie Hurst. Prinsip-prinsipnya dinyatakan secara paksa dalam sebuah buku kecil yang ditulis oleh Hale: "Kami berulang kali ditanya mengapa kami tidak suka mengambil nama seorang lelaki dan bukannya mengapa orang lain, dengan kata lain, kami keberatan untuk mengambil nama suami, padahal semua yang kami miliki adalah nama ayah Mungkin jawapan terpendek untuk itu adalah bahawa sejak nama ayah kita, sudah menjadi milik kita bahawa antara kelahiran dan perkahwinan seorang manusia telah dewasa, dengan semua emosi, pemikiran, aktiviti, dan lain-lain, yang baru orang. Kadang-kadang berguna untuk menyimpan gambar yang sudah terlalu lama kita perhatikan, kerana pelukis mungkin mengubah kanvasnya ke cermin untuk menangkap, dengan penjajaran baru, kesalahan yang mungkin dia terlepas dari berkembang menjadi biasa. Apa yang akan dilakukan oleh mana-mana lelaki? jawab jika diberitahu bahawa dia harus menukar namanya ketika dia menikah, kerana nama asalnya, bagaimanapun, hanya ayahnya? Bahkan selain dari kenyataan bahawa aku lebih tepat digambarkan dengan nama ayahku, yang daging dan darahnya aku , berbanding dengan suami saya, yang saya hanya sebagai rakan sekerja dengan saya namun saya suka dalam perusahaan sosial tertentu, adakah saya sendiri tidak boleh dihitung. "

Hale terlibat dalam kampanye menentang Dewan Kota New York ketika berusaha meluluskan peraturan yang melarang wanita merokok di restoran. Hale juga menegaskan bahawa dia dan Broun tinggal di tingkat yang terpisah dari rumah tiga tingkat mereka. Broun bersetuju bahawa lelaki mempunyai tanggungjawab yang sama untuk membesarkan anak-anak: "Sebilangan besar perkara yang harus dilakukan untuk anak-anak adalah jenis yang paling mudah. ​​Mereka harus memaksakan kecerdasan siapa pun. Lelaki mengaku kekurangan kemampuan untuk mencuci muka bayi hanya kerana mereka percaya tidak ada keseronokan dalam perniagaan di kedua-dua hujung spons. " Sebilangan rakannya mempercayai bahawa Hale membawa feminisme ke tahap yang melampau. Komposer muzik, Deems Taylor, pernah berkata kepadanya: "Ruth, kamu memiliki lebih banyak kemampuan untuk emosi daripada orang yang pernah aku kenal. Aku harap aku memilikinya, kerana jika aku melakukannya, aku tidak akan membuangnya dalam saluran yang begitu sempit."

Namun, Broun mengaku masuk Melihat Perkara pada Waktu Malam (1921) bahawa mereka mendapat banyak bantuan membesarkan anak mereka, Heywood Hale Broun. "Saya tidak mempunyai perasaan untuk menjadi pengkhianat seks saya, ketika saya mengatakan bahawa saya percaya sekurang-kurangnya persamaan keibubapaan yang kasar. Dengan mengabaikan semua urusan menjaga anak-anak, kita telah melepaskan banyak kerja keras. Ini sangat senang. Mungkin. Ia terlalu mudah. ​​Sekiranya kita telah mengelakkan tugas yang berat, kita juga akan kehilangan keseronokan yang sangat istimewa. Seperti kanak-kanak di kedai mainan, kita telah memilih untuk tinggal dengan anak patung berjalan dan bercakap yang paling menggembirakan, tanpa pernah berusaha meruntuhkan tanda yang mengatakan, Jangan sentuh."

Pada tahun 1923 Ruth Hale membeli Sabine Farm, berhampiran Stamford di Fairfield County. Ladang asalnya mempunyai tiga rumah yang terpisah beberapa ratus ela. Dale Kramer, kemudian mengingatkan: "Jenis orang yang mengusahakan tanah untuk menggelarnya sebagai ladang. Sebilangan besar pohon dan sikat dan paya seluas satu hektar selebihnya adalah tasik cetek ... Kemerdekaan pasangan dalam perkahwinan itu menjadi semakin teguh. Oleh kerana Broun tidak masuk ke ladang, perlu bagi dia untuk membuat pengaturan khas untuk mengunjungi atau menaiki kapal. "

Heywood Broun menjadi salah satu kolumnis terkenal yang menulis di Amerika Syarikat. Dia mengakui bahawa Ruth Hale memainkan peranan penting dalam menulis kolumnya. Dia kemudian menulis: "Dia bukan pengkritik saya yang paling keras. Toleransinya meluas kepada banyak perkara biasa yang digodam oleh hack dalam tujuh belas tahun. Tidak ada yang lain, saya rasa, pernah memberi saya sokongan dan penghormatan yang hangat untuk petang itu ketika saya melakukan yang terbaik. Dia membuat saya merasa malu ketika saya tersekat-sekat, dan saya rasa selama tujuh belas tahun hampir setiap kata yang saya tulis diturunkan dengan perasaan bahawa Ruth Hale melihat ke atas bahu saya. "

Pengkritik drama, George Oppenheimer, rakan karib pasangan itu, kemudian mengingatkan mereka membuat perkongsian yang sangat baik: "Pelupa, ceroboh dan neurotik, dia memiliki kebaikan yang melekat, keberanian salib melawan penyakit dan ketidakadilan, dan kesetiaan yang jarang terjadi pada manusia. adalah seorang ksatria dengan perisai yang tidak sesuai, sedikit berkarat, tetapi seorang ksatria ... Ruth Hale yang, lebih sering daripada tidak, melengkung baju besi Heywood dan menghantarnya ke pertempuran. Bukannya dia harus didorong, tetapi Ruth adalah sesama tentera salib dan memikirkan sebab-sebab baru dan perang salib baru yang harus dikejarnya. "

Selepas kelahiran Heywood Hale Broun Ruth kembali ke kewartawanan. Ini termasuk menulis ulasan buku untuk Dunia New York. Dia dijemput oleh Hans von Kaltenborn, untuk menulis ruangan biasa untuk Burung Helang Brooklyn tetapi menolak ketika dia mengetahui bahawa dia harus menulis dengan nama, "Mrs. Heywood Broun". Dale Kramer pengarang Heywood Broun (1949) telah menunjukkan: "Ruth Hale terus memperjuangkan namanya dan identiti. Pada masa ini, tokoh awam Broun hampir mati lemas. Usaha sporadisnya untuk mengambil kerjayanya setelah kelahiran anaknya tidak membawa kepuasan ... Ruth Hale sekarang menulis dengan namanya sendiri mengenai masalah perceraian dan perkahwinan lain. masalah dan urusan masa kini. "

Pada akhir tahun 1928 Ruth dan Heywood bersetuju untuk berpisah tetapi tidak bercerai. Menurut satu sumber: "Tidak ada antipati moral atau agama untuk perceraian, tetapi sepertinya, tindakan itu tidak ramah." Mereka menjual rumah mereka di New York City dan berpindah ke kawasan yang terpisah. walaupun begitu mereka hanya dipisahkan oleh tujuh atau lapan blok yang terletak di antara apartmennya di East 51st Street dan flat penthouse-nya di West 58th Street.

Pada tahun 1933, Ruth dan Heywood Broun kembali tinggal bersama di Hotel Des Artistes di Manhattan. Mereka juga menghabiskan lebih banyak masa antara satu sama lain di Sabine Farm. Walaupun begitu, walaupun mereka saling bersahabat, Ruth mendapati hubungan itu sukar. Richard O'Connor telah berhujah: "Ia pasti telah membuatnya kecewa untuk menonton Broun melemparkan kolum atau artikel dalam waktu kurang dari satu jam sementara dia berkeringat selama berhari-hari dengan komposisi yang serupa ... Dia tidak dapat menahan keyakinannya bahawa entah bagaimana , selama dia menikah dengan Broun, dia kehilangan keperibadiannya, bahkan identitasnya. " Broun akhirnya bersetuju untuk bercerai, yang dia dapatkan di Mexico pada 17 November 1933.

Ruth sudah lama tidak dalam keadaan sihat. Rakan-rakan memberi komen bahawa dia sangat kurus sehingga hampir kurus. Dia memberitahu Luella Henkel: "Setelah empat puluh seorang wanita selesai. Saya akan membuat diri saya mati." Pada musim panas tahun 1934, Ruth jatuh sakit ketika tinggal di Sabine Farm. Broun tiba untuk menjaga semuanya tetapi dia enggan membenarkan doktor dipanggil. Ruth Hale meninggal dunia pada 18 September.

Heywood Broun menulis di Telegram New York pada keesokan harinya: "Sahabat saya meninggal dunia semalam. Saya tidak akan menyebutkannya tetapi kerana Ruth Hale adalah pejuang yang gagah berani dalam tujuan penting. Mengenai perbalahan utamanya, kami hampir tidak setuju selama tujuh belas tahun. Dari seribu debat saya kehilangan seribu orang. Tidak ada yang pernah mengalahkan Miss Hale dalam hujah. Ruth Hale merasakan bahawa ini hanya dapat dilakukan melalui organisasi wanita seiring dengan hubungan seks .... Itu adalah kerjasama yang ingin tahu, kerana Ruth Hale memberi saya yang terbaik dia harus melengkapkan saya untuk memahami masalah manusia. Dia memberikan protes ini, dengan banyak keraguan, dan dendam yang besar. Tetapi dia memberi. "

Kami berulang kali ditanya mengapa kita tidak suka mengambil nama seorang lelaki dan bukannya orang lain mengapa, dengan kata lain, kita keberatan untuk mengambil nama suami, sedangkan yang kita miliki adalah nama ayah. Kadang-kadang berguna untuk menyimpan gambar yang sudah terlalu lama kita perhatikan, kerana pelukis mungkin memutar kanvasnya ke cermin untuk menangkap, dengan penjajaran baru, kesalahan yang mungkin dia terlepas dari berkembang menjadi biasa.

Apa yang akan dijawab oleh seorang lelaki jika diberitahu bahawa dia harus menukar namanya ketika dia menikah, kerana nama asalnya, bagaimanapun, hanya ayahnya? Bahkan selain dari kenyataan bahawa saya lebih tepat digambarkan dengan nama ayah saya, yang daging dan darah saya, daripada saya dengan suami saya, yang hanya rakan sekerja dengan saya tetapi suka dalam sosial tertentu syarikat, adakah saya sendiri tidak boleh dihitung untuk apa-apa.

Liga Lucy Stone melonjak, di bawah usaha direktoratnya yang sangat jelas, menjadi lima ribu orang. Ini memberi Ruth Hale alasan dan kariernya sendiri, kecewa kerana dia merasa dirinya sendiri disebabkan oleh kegagalan cita-cita seninya dan kemudian oleh ketidakmampuannya untuk mencapai kedudukan sebagai penulis. Dia terus menjadi andalan dalam kerjaya Heywood yang berkembang pesat, pengkritiknya yang paling tidak sabar, alat peribadinya. Sebilangan besar kejayaannya berpunca dari pengaruh Ruth Hale, kerana dia selalu menjadi yang pertama mengakui. Ruth membuatnya terus kacau. Dia mungkin tidak benar-benar membawanya ke dalam banyak kontroversi yang menandakan kariernya, tetapi tanpanya dia mungkin tidak akan bergabung dengan begitu banyak perang salib atau membentuk dirinya menjadi musuh awam terkemuka dari puritanisme yang masih hidup dalam kehidupan Amerika

dan keengganannya untuk melakukan pembaharuan sosial. Adalah mudah untuk membayangkan bahawa jika Heywood tidak pernah bertemu Ruth, dia akan tetap menjadi anggota persaudaraan penulis sukan yang ramah dan sombong. Mudah, tetapi tidak adil. Dia hanya menghangatkan diri untuk bertarung lebih cepat di bawah arahan Ruth.

Sekiranya dia berharap masa itu akan melunakkannya, dan secara beransur-ansur dia akan menyerahkan identitasnya sendiri dalam suasana ketenangan dalam negeri, dia akan sangat kecewa. Ruth hanya menjadi lebih feminis dan berdikari. Dia melancarkan perjuangan ketika Dewan Kota berusaha meluluskan peraturan yang melarang wanita merokok di restoran. Dia menegaskan bahawa dia dan Heywood menjalani kehidupan yang terpisah, sehingga mereka membuat teman sendiri dan tinggal di tingkat yang terpisah dari batu tiga tingkat mereka di West Side.

Heywood menerima semua ini dan menyatakan dengan jelas bahawa penerimaannya adalah berdasarkan prinsip dan bukannya keinginan konvensional seorang suami yang dipukuli untuk menenangkan seorang wanita yang agresif. Dalam sebuah esei yang ditulis pada masa organisasi Liga Lucy Stone, dia menulis bahawa taktik maskulin tertua dalam sejarah adalah dakwaan seorang lelaki bahawa dia tidak mempunyai bakat untuk pekerjaan rumah tangga atau untuk berkongsi tanggungjawab untuk membesarkan anak-anak. Lelaki telah pergi selama berabad-abad, katanya, dengan tuntutan bahawa pekerjaan rumah tangga memerlukan beberapa kemahiran khas, yang hanya dilahirkan oleh wanita. Lelaki mendakwa mereka tidak dapat menjahit butang walaupun mereka dapat membina jalan kereta api melintasi padang pasir dan gunung.

Ruth Hale memperhatikan permainan dan namanya. Bersama-sama mereka mengeluarkan jawapan untuk masalah etika dan urusan hari ini.

Sahabat saya meninggal dunia semalam. Ruth Hale merasakan bahawa ini hanya dapat dicapai melalui organisasi wanita mengikut garis kelamin. Saya berpendapat bahawa persamaan ini akan selalu menjadi bahagian yang tidak dapat dielakkan dan penting dalam pergolakan ekonomi yang menyeluruh. "Ayo dan jadilah radikal," saya biasa berkata, tetapi Miss Hale berkeras untuk menjadi feminis militan - semua itu dan tidak lebih dan tidak kurang ...

Tentunya saya tidak bersimpati dengan Liga Lucy Stone, yang mana Miss Hale adalah presiden dan penggerak utama. Saya setuju sepenuhnya dengan slogan persatuan itu, yang bertuliskan: "Nama saya adalah simbol identiti saya, dan tidak boleh hilang." Lelaki dan wanita hidup dengan simbol. Tetapi ketika saya berbicara tentang persaudaraan manusia, Miss Hale berkeras untuk mengubahnya menjadi persaudaraan wanita. "Manusia merangkul manusia," saya berpendapat dengan izin tatabahasa. "Ia - berfungsi sama seperti yang lain," jawabnya, dan semangat pemanduannya mendorong saya selalu untuk mengubah frasa biasa dan membuatnya berjalan, "Adakah kita tikus atau wanita,"

Saya tidak dapat menyangkal pernyataan bahawa dunia Barat masih disukai demi seks lelaki. Saya kurang merujuk kepada ketaksamaan kasar yang ada dalam undang-undang daripada kekuatan adat dan tradisi. Perkara ini sangat dekat dengan kami berdua. Semasa bertemu, kami adalah wartawan, dan saya tidak pernah menafikan bahawa Ruth Hale adalah surat khabar yang lebih baik dari keduanya. Saya rasa perkara yang menahannya adalah biologi. Brisban tidak mempunyai bayi.

Ekspresi pelik tidak berguna baginya. Saya juga boleh mengakui sesuatu yang tidak lama lagi akan terbukti. Peratusan yang sangat besar dari semua ruangan akhbar, buku dan artikel majalah yang muncul dengan nama "Heywood Broun" ditulis oleh Ruth Hale. Maksud saya, tentu saja, lajur yang lebih baik. Dan yang saya rasa saya tulis sendiri berpunca dari dia.

Itu adalah kerjasama yang pelik, kerana Ruth Hale memberikan yang terbaik untuk dia untuk melengkapkan saya untuk memahami masalah manusia. Tetapi dia memberi.

Saya faham ketika itu dan akan selalu memahami kepahitan orang yang memproyeksikan dirinya melalui orang lain, walaupun orang itu dekat. Sudah tentu, mengenai beberapa perkara kecil, saya merasakan bahawa saya berdiri di atas kaki saya sendiri. Miss Hale tidak pernah dapat meyakinkan saya bahawa dia dapat menyimpan skor kotak permainan besbol dengan lebih tepat daripada yang saya dapat. Apa yang dia tidak dapat menyedari adalah kenyataan bahwa dia menunjukkan kepada saya, bagaimanapun, jenis persamaan yang setara dengan keunggulan yang ditentukan. Oleh kerana memang benar bahawa banyak idea yang sepertinya menjadi penaja adalah miliknya, dalam analisis terakhir saya adalah orang yang benar-benar bergantung.

Dia bukan pengkritik saya yang paling teruk. Dia membuat saya merasa malu ketika saya goyah, dan saya kira selama tujuh belas tahun setiap perkataan yang saya tulis diturunkan dengan perasaan bahawa Ruth Hale melihat ke atas bahu saya.

Ia akan menjadi dunia yang sangat kesepian jika saya tidak merasakan keperibadian itu sangat kuat sehingga dalam beberapa cara mesti bertahan dan terus bertahan. Saya masih merasakan bahawa dia melihat ke atas bahu saya.

Ruth Hale adalah juara yang tidak kenal lelah untuk tujuan yang hilang. Tulisan yang bagus ketika dia mengetengahkan drama Arthur Hopkins mengungkapkan fikiran yang cerdas dan cerdas. Di dunia peribadinya, dia adalah seorang feminis yang bersemangat. Dia mengasaskan Liga Lucy Stone yang dikhaskan untuk melindungi keperibadian wanita. Antara desakannya adalah bahawa wanita yang sudah berkahwin dibenarkan untuk menyimpan nama gadis mereka. Jane Grant, Janet Flanner, Fola LaFollette, dan Freda Kirchwey adalah antara mereka yang menjadi anggota yang tegas. "Batu gulung tidak mengumpulkan bos," kata George Kaufman. Heywood Broun dengan sepenuh hati bersetuju dengan prinsip Ruth. Ketika ada yang memanggilnya sebagai "Puan Broun" setelah mereka menikah, dia dengan tegas diberitahu bahawa itu bukan namanya. Selama bertahun-tahun Ruth melakukan perang satu wanita dengan Jabatan Negara, yang, kerana status perkahwinannya, menolak untuk mengeluarkan pasport kepada Ruth Hale. Akhirnya dia diberitahu bahawa dia dapat mengeluarkan pasport untuk "Mrs. Heywood Broun (dikenal sebagai Ruth Hale.)" Dia terus meninggalkan Amerika Syarikat. Ketika puteranya yang masih kecil, Heywood Hale Broun, sedang sembuh dari penyakit di sebuah sekolah di California, Ruth memutuskan untuk memastikan dirinya pulih dengan mengunjunginya. Mengharapkan Ruth menelefonnya di New York mengenai perkembangan anak lelaki itu, Heywood bimbang apabila setelah lima hari dia tidak mendengarnya. Dia menelefon sekolah itu tetapi diberitahu bahawa dia belum tiba. Keesokan harinya dia menerima telegram darinya dari Kansas City. Pengabdian Ruth untuk keadilan untuk seksnya menyebabkan dia mengganggu putarannya ke arah barat pada "Ketua". Dia telah terlibat dalam perbicaraan pembunuhan tempatan dan telegraf: "Puan Clavering Must Not Hang!"


Buku Skrap Ruth Hale, 1923-1925

Hak cipta. Hak cipta dalam makalah yang dibuat oleh Ruth Hale serta hak cipta dalam makalah lain dalam koleksi tersebut mungkin dipegang oleh pengarangnya, atau waris atau penerima hak pengarang.

Menyalin. Kertas boleh disalin mengikut prosedur biasa perpustakaan.

Luas

Skop dan Kandungan

Buku skrap mengandungi keratan dari surat khabar Amerika Syarikat dan Kanada, beberapa artikel majalah, dan gambar, dan merangkumi tempoh dari Jun 1923 hingga September 1925. Penekanannya adalah pada tujuan dan aktiviti Liga Lucy Stone, anggotanya, dan kontroversi di sekitarnya mereka. Termasuk adalah artikel oleh dan tentang Ruth Hale, artikel oleh Heywood Broun, dan keratan tentang penyair, Amy Lowell dan Elinor Wylie Doris Stevens, ketika itu naib presiden Parti Wanita Nasional dan wanita pertama yang mendapatkan pasport dengan nama gadis mereka. Keratan dan artikel tersebut dibuang setelah penyaringan mikro.

Sepuluh gambar itu adalah oleh Ottilie Amend yang menunjukkan Lucy Stone Homestead di West Brookfield, Massachusetts dan penghuninya sekarang, keluarga Francis Stone Beeman, cucu lelaki Lucy Stone, dan seorang wanita yang mungkin Ruth Hale.

Penerangan Tambahan

BIOGRAFI

Ruth Hale, seorang wartawan dan pengasas Lucy Stone League, dilahirkan pada tahun 1886 di Rogersville, Hawkins County Tennessee, kepada Richard Hale dan Annie Riley Hale. Dia menghadiri Hollins Institute di Roanoke, Virginia, dan Drexel Academy of Fine Arts di Philadelphia. Dia berkahwin dengan Heywood Campbell Broun, seorang kolumnis akhbar, pada 6 Jun 1917 dan anak lelaki mereka dilahirkan pada 10 Mac 1918. Ruth Hale dan Heywood Broun bercerai pada 17 November 1933 di Nogales, Mexico.

Ruth Hale memulakan kariernya sebagai wartawan di Hearst Bureau, di Washington D.C. ketika berusia delapan belas tahun. Dia kemudian menjadi pengkritik drama dan penulis sukan untuk The Philadelphia Public Ledger, koresponden edisi Paris The Chicago Tribune semasa Perang Dunia I, pada staf editorial Hak Sama, pengkritik drama untuk Vogue dan Vanity Fair, dan wartawan untuk yang lain surat khabar di Washington, Philadelphia, dan New York. Di samping itu, dia menggerakkan novel Elinor Wylie, The Venetian Glass Nephew.

Ruth Hale mengasaskan Lucy Stone League pada 18 Mei 1921. Tujuan Liga ini adalah untuk mempromosikan & quot; idea bahawa wanitanya adalah bilangan bulat dan bukan separuh, & quot; secara khusus dengan mendorong wanita untuk menyimpan nama-nama gadis mereka setelah berkahwin dan menawarkan untuk menolong mereka dengan masalah yang timbul .

Dari Mei 1925 hingga awal 1933, Ruth Hale menghabiskan sebahagian besar waktunya di sebuah ladang di Connecticut yang disebutnya Sabine Farm. Pada tahun 1933 dia kembali ke New York City dan ke Heywood Broun untuk waktu yang singkat. Dia meninggal pada 18 September 1934.

Untuk bahan tambahan mengenai Ruth Hale dan Lucy Stone League, lihat Fail Biografi, Fail Organisasi, dan Kertas Putih Marjorie, MC 184, v.92.

Sumber Pemerolehan Segera

Buku skrap Ruth Hale diberikan kepada Perpustakaan Schlesinger oleh anaknya, Heywood Hale Broun, pada bulan Mac 1977.


Ruth Hale

Ruth Hale (1887 & # x2013 18 September 1934) adalah seorang penulis lepas yang bekerja untuk hak wanita di New York City, Amerika Syarikat, pada era sebelum dan sesudah Perang Dunia I. Dia berkahwin dengan wartawan Heywood Broun dan merupakan rakan sekutu Meja Bulat Algonquin.

Hale adalah pengasas Lucy Stone League, sebuah organisasi yang cogan kata & quot; Nama saya adalah simbol untuk identiti saya dan tidak boleh hilang. & Quot; Hale menyebabkan dia memperjuangkan wanita agar dapat mengekalkan nama gadis mereka secara sah setelah berkahwin. Dia mencabar di mahkamah mana-mana keputusan pemerintah yang tidak akan mengenali wanita yang sudah berkahwin dengan nama yang dia pilih untuk digunakan.

Hale dilahirkan di Rogersville, Tennessee, Amerika Syarikat pada tahun 1887. Pada usia 13 tahun dia memasuki Hollins Institute (hari ini Hollins University) di Roanoke, Virginia. Tiga tahun kemudian dia pergi untuk menghadiri Akademi Seni Halus Drexel (hari ini Drexel University) di Philadelphia, di mana dia belajar melukis dan patung, tetapi menulis adalah panggilan sebenarnya.

Ketika Hale berusia 18 tahun dia menjadi wartawan di Washington, DC, menulis untuk sindiket Hearst. Dia adalah seorang penulis dan sosialita yang dicari, dan menghadiri pesta di Gedung Putih ketika Presiden Woodrow Wilson berada di pejabat. Dia bekerja di Washington Post sehingga dia kembali ke Philadelphia untuk menjadi pengkritik drama untuk Philadelphia Public Ledger. Hale juga menceburkan diri dalam penulisan sukan, yang tidak biasa dilakukan wanita pada masa itu.

Hale berpindah ke New York City sekitar tahun 1915 dan menjadi penulis ciri untuk The New York Times, Vogue dan Vanity Fair. Hale juga melakukan sedikit lakonan, muncul di Broadway tiga kali dalam hidupnya.

Hale diperkenalkan kepada Heywood Broun, kolumnis surat kabar terkenal dan penulis sukan, dalam permainan besbol New York Giants di Polo Grounds. They were married on 6 June 1917. When Broun was sent to France to report on the war, Hale went with him, writing for the Paris edition of the Chicago Tribune.

In 1918 Hale gave birth to her only child, Heywood Hale Broun, in New York City.

Early in 1921 Hale took a stand with the U.S. State Department, demanding that she be issued a passport as "Ruth Hale", not as "Mrs. Heywood Broun". The government refused no woman had been given a passport with her maiden name to that time. She was unable to cut through the red tape, and the government issued her passport reading "Ruth Hale, also known as Mrs. Heywood Broun." She refused to accept the passport, and cancelled her trip to France, as did her husband.

In May 1921 Hale was believed to be the first married woman to be issued a real estate deed in her own name, for an apartment house on Manhattan’s Upper West Side. Not long afterward, she was chosen to be president of the Lucy Stone League, a group based on Lucy Stone's decision to keep her maiden name after marriage. The group also chose Rose Falls Bres to serve as their legal counsel. Mrs. Bres, soon to be named president of the National Association of Women Lawyers, had been Hale's lawyer during her battle with the State Department. Heywood Broun was among the men present, and supported his wife in her endeavors. Other Lucy Stoners were Jane Grant, wife of Harold Ross, the founder of The New Yorker, and Beatrice Kaufman, wife of playwright George S. Kaufman.

Hale and Broun bought a farm in Stamford, Connecticut, but resided in separate homes. She started to spend more time on women’s rights causes and less time on journalism.

In August 1927, Hale took a leading role in protesting the executions of anarchists and accused murderers Sacco and Vanzetti. She traveled to Boston as part of the defense committee, along with Dorothy Parker and John Dos Passos. The men were put to death over their fierce protests. The campaign had a galvanizing effect on her, leading her to fight against capital punishment.

While Hale was intelligent, fearless, and honest, she was frustrated throughout her life by her physical unattactiveness and her too-earnest, often hectoring style. The writer and lawyer Newman Levy, a longtime friend of Hale's and Broun's, recalled a bitter exchange between Hale and an unidentified person. Adversary: "The trouble with you, Ruth, is that you have no sense of humor." Hale: "Thank God I am not cursed with the albatross of a sense of humor."

During the 1920s and 1930s, Hale continued to write, reviewed books for the Brooklyn Eagle, and also worked as a theatrical press agent. She was a leading figure in New York’s writer’s community, and, along with her husband, she was an associate of the Algonquin Round Table at the Algonquin Hotel.

Hale and Broun were quietly divorced in Mexico, in November 1933, although the two remained close and continued to reside on the same property in Connecticut.

Ten months later, in September 1934, Hale came down with an intestinal fever at her home in Stamford. Broun rushed his former wife to Doctor's Hospital on the Upper East Side of Manhattan, but it was too late. She died on September 18 at age 47. She was buried in Rogersville, TN.

Hale was portrayed by the actress Jane Adams in the 1994 film Mrs. Parker and the Vicious Circle.


Ruth Hale - History

Roanoke Public Libraries
706 South Jefferson Street
Roanoke, Virginia 24016 USA
Phone: (540) 853-2073
Email: [email protected]
URL: http://www.roanokeva.gov/library

© 2014 By the Roanoke Public Libraries. Hak cipta terpelihara.

Processed by: Maryke H. Barber

Maklumat Pentadbiran

Access Restrictions

There are no restrictions.

Use Restrictions

There are no restrictions.

Petikan Pilihan

Papers of Ruth G. Hale, Accession #2001.1.26, Roanoke Public Libraries, Roanoke, VA

Maklumat Perolehan

Donated by Charles W. Hale, Jr.

Nota Biografi

Ruth Gerda Hale was born April 26, 1926 in Bernstadt, Schlesien (Silesia), which then was part of Germany. Her parents were Paul Robert and Meta Gertrud Mcke [sic] Gottschalk. After World War II the family moved to Pocking, West Germany as refugees. Here Ruth met Charles W. Hale, Jr., who was stationed in Pocking with the U.S. Army. They married on February 14, 1948, and Ruth eventually emigrated with her husband to his home in Waiteville in Monroe County, WV. They continued to move frequently, living in West Point, NY, Colorado Springs, CO, Ft. Eustis, Virginia, Japan and Germany before settling in Cloverdale, Botetourt County, VA. Mrs. Hale had three daughters: Irene Joy (Remines), Heidi Marina (Turpin), and Letha Mae Gerda Hale. Genealogy was Mrs. Hale’s passion. She began keeping family records in the mid-1970s, researching her husband’s family connections and the families of whomever asked her for help. Her work focused on Craig County and surrounding areas. In addition to doing local research, she used the Virginia Room of the Roanoke Public Libraries and other libraries and archives. Mrs. Hale was known especially for travelling around to meet with the family members of those she was researching according to her daughter Heidi, her presence at family reunions in the area soon became both welcome and expected. The materials in this collection clearly show the results of her personal approach. Her work was also a family effort. Mrs. Hale loved hiking, and together she and her husband Charles would go on hikes to record remote cemeteries. Her daughter Heidi also helped, typing the manuscripts for Mrs. Hale’s publications. She published three volumes of Craig County, Virginia marriages (1851-1881, 1882-1910 and 1911-1938) and volumes of the 1920 Census for Craig County and Roanoke County, VA. Ruth Hale lived in Cloverdale at the time of her death, March 25, 2001. She is buried in New Zion Union Church Cemetery, Waiteville, WV.

Scope and Content

This is a genealogical collection focusing on the Hale/Ahl/All families and connecting families. Many other families of Craig County, Virginia and surrounding areas are also included. Materials in the collection include notes, correspondence, news clippings and copies of official records (births, marriages, deaths, cemeteries, funeral homes, military pensions etc.) along with photographs: both originals and copies and photo negatives. Date range for the collection: the collection was created between ca. 1970 and 2001 materials included in the collection cover the 16th-20th centuries, with coverage varying for each family name. Names and locations will turn up multiple times throughout the records. Researchers interested in a certain family or locality should make sure to go through the name files as well as the cemetery files and files organized geographically by county or locality. Geographical designations are made at various levels: county, city or town, and cemetery names. Many of the family records include photographs there are also photographs of buildings and local historical landmarks. Folders with photographs are marked. This includes original photographs as well as the photocopies Mrs. Hale often made of original family photographs. The cemetery records in the collections often include photographs of markers, maps and Mrs. Hale’s handwritten notes they may also include obituaries. Mrs. Hale recycled paper. Occasionally a small article of importance will be mounted on a larger piece of which the text is not relevant. Box 25 contains the materials from a box of loose materials including a number of unlabeled antique photographs it also contains Mrs. Hale’s spiral notebooks. Box 26, the last box in the collection, contains the materials from nine notebooks Mrs. Hale had marked “General.â€

Pengaturan

Boxes 1-14 are organized by family name, arranged alphabetically boxes 15-29 contain histories, cemetery and other records arranged loosely by geographical location.


The 1920s Women Who Fought For the Right to Travel Under Their Own Names

The current U.S. passport includes 13 inspirational quotes from notable Americans. Only one belongs to a woman, the African-American scholar, educator, and activist Anna J. Cooper. On pages 26-27 are words she wrote in 1892: “The cause of freedom is not the cause of a race or a sect, a party or a class—it is the cause of humankind, the very birthright of humanity.”

If equality is a journey, then it should come as no surprise that passports have helped American women to cross some of society’s most entrenched cultural borders for more than a century.

U.S. passports predate the Declaration of Independence, but the documents were issued on an ad hoc basis until the late 1800s, when the process began to standardize. By then, a single woman was issued a passport in her own name, but a married woman was only listed as an anonymous add-on to her husband’s document: “Mr. John Doe and wife.”

“Restrictions on travel rarely took the form of government policy or officials actively preventing women traveling abroad. Rather, restrictions came in the form of accepted social ideas,” says Craig Robertson, author of Passport in America: History of a Document. “Put simply, it was not acceptable for a married woman to travel outside of the country without her husband he, of course, could travel without her. More generally, a married woman’s public identity was tied to her husband, and passports reflected that in being issued to the husband, with his wife being a literal notation.”

Married women were technically required to apply for independent passports if they planned to travel separately from their husbands, though Robertson didn’t find examples of those applications existing before WWI.

The lack of a paper trail may be due to the fact that in the late 19th and early 20th centuries, most countries didn’t yet require passports in order to enter (Russia and Turkey were notable exceptions). So the absence of a passport wasn’t a deal-breaker for women who wanted to travel independently but found the “passport nuisance” too cumbersome or expensive to bother with.

However, Robertson says that while a passport was not necessarily required, it did represent a written request for protection and assistance from the government. “At least from an official perspective, the passport offered a single woman traveling alone the protection that it was assumed a married woman would get from her husband,” he says.

Ruth Hale as a university student c. 1900 (she entered college at the age of 13). Hale co-founded the Lucy Stone League to support a woman’s right to use her maiden name after marriage. Hollins University/Public Domain

As the passport continued to evolve as an official marker of American citizenship, it attracted the interest of women’s rights activists. Shortly after her wedding in 1917, writer Ruth Hale applied for a passport under her maiden name before departing for France to work as a war correspondent. Her request was denied, and when Hale returned to New York a year later, she embarked on what became a lifelong crusade to use her maiden name on legal documents. In 1920, Hale was issued a passport under the name “Mrs. Heywood Broun, otherwise known as Ruth Hale.” She returned the document, and though the State Department experimented with various alternative phrasings, Hale never received a passport she found acceptable.

Left: Ruth Hale’s passport application Right, affidavit supporting her case for a passport in her maiden name. National Archives and Records Administration/Public Domain

Instead, the bureaucratic back-and-forth inspired Hale to co-found the Lucy Stone League, a group dedicated to protecting a woman’s right to her maiden name. “The Lucy Stone League saw passports as the most important battle of all because passports were the ultimate form of identification,” says Susan Henry, author of Anonymous in Their Own Names: Doris Fleischman, Ruth Hale, and Jane Grant. “A married woman who kept her name would truly preserve her independent identity if her passport name was her birth name. Beyond that, the Lucy Stone League assumed that if the State Department recognized a married woman’s birth name as her legal name, then all government bodies would have to do the same.”

In 1922, a press agent named Doris Fleischman dropped a steamer ticket to Europe along with an ultimatum to her boss, the publicist Edward L. Bernays: “If you’re not going to marry me, I’m leaving.” Bernays duly proposed, and Fleischman decided to go to Europe anyway. With the help of the “Lucy Stoners,” Fleischman applied for a passport under her maiden name, and in April 1923, she received a document issued to “Doris Fleischman Bernays, professionally known as Doris E. Fleischman.” She then embarked on a three-month business trip across Europe — tanpa her new husband. (Her adventures included delivering a dozen tins of coffee and a crate of grapefruits to Sigmund Freud in Vienna.)

Doris Fleischman’s passport application, noted her to be “professionally known” by her maiden name. Her application, unlike Hale’s, was accepted. National Archives and Records Administration/Public Domain

In 1925 the Lucy Stoners encouraged Fleischman to take another crack at the State Department, in order to prod the agency into overturning its rule against issuing passports to married women solely in their maiden names. “Despite arguments about whether a married woman could be known and identified through her maiden name, much of the official concern seemed to be about the ‘embarrassment’ of the perception it would create, i.e. that although a married man was traveling with his wife, it would appear that he was traveling with a single woman because she did not have his name,” says Robertson of the agency’s reluctance to capitulate.

This time, Fleischman added a note to her passport application, which read: “Since it is apparent that the purpose of a passport is to establish identity, I assume you will not wish me to travel under a false name.” Though other women had recently filed similar suits, Fleischman’s application set off a press firestorm, thanks in no small part to her expertise as a publicist. In June, a passport was issued to “Doris E. Fleischman,” who promptly set sail for France, this time with her husband in tow.

Doris E. Fleischman, the first American married woman to travel on a maiden name passport, arriving in New York City in 1923 with her husband Edward L. Bernays. Bettman/Getty Images

Fleischman’s passport was the first legal document issued by a federal agency to a woman under the name she preferred dan the first U.S. passport issued to a married woman that didn’t designate her as the “wife of” her husband. However, though other women could request passports with similar wording as Fleischman’s, the State Department continued to issue passports referring to most women as “the wife of Mr. John Doe” until the late 1930s. & # 160

The decision to drop marital information entirely was unceremoniously announced in a 1937 memo by longtime Passport Division head Ruth Shipley, who later became notorious for denying passports to suspected communists during the Cold War. Shipley’s memo was surprisingly straightforward considering the length and public acrimony of the battle over a woman’s right to travel under the name of her choice. It read in part: “because our position would be very difficult to defend under any really definite and logical attack, it seems the part of wisdom to make the change.”

And with that, women’s rights advocates gave American passports their stamp of approval.


--> Hale, Ruth, 1908-2003

A ruggedly handsome actor, Nathan was also a producer, and a theater owner. Teamed with his wife, Ruth Hale, he founded community theaters in California and Utah. His children and grandchildren continue in this family legacy of the stage to this day, and some grandsons have become successful film directors.

Soon after Nathan met and married Ruth, they were asked to serve as drama leaders in their ward. They began writing their own plays to avoid paying royalties, with Ruth doing most of the writing, and for 8 years they staged their productions around the Salt Lake Valley. Already having four children, Nathan was not eligible for the draft, but he also was not happy with his job at Utah Copper, with the dust and grime of the mining operation. After reading in the paper about a lack of leading men in Hollywood due to WWII military service, Ruth mentioned that he might make a go at professional acting. Nathan replied that she had a better chance with her acting and plays. Despite the negative reaction from family and friends, they decided to move to southern California in 1943. Nathan took a job as a milkman leaving days and evenings available for acting work. He had some roles with the Altadena Players at the Pasadena Playhouse, but film work remained elusive. However, the Hales did participate in the production of two films in 1946 about the LDS welfare program, made in spare time by a team of Mormons in the film industry assembled by Disney animator Judge Whitaker. This was the start of film production within the LDS Church.

With film careers not materializing, they opened the Glendale Centre Theatre in Glendale, Ca. in 1947 (125 seats) to provide a venue for their acting. Their success soon led to a move and expansion. They staged plays that were free of profanity and illicit love affairs, leading to bookings of entire performances by church groups of various denominations. Ruth drew from her personal experiences in writing, and Nathan's favorite role was playing his own feisty English father-in-law in "Thank You Papa" penned by Ruth. Several actors would get their start at the Hale's theater including Gordon Jump, Mike Farrell, Connie Stevens, Richard Hatch, and Melissa Gilbert.

The Hales did initiate some film work of their own, independently producing three Mormon-themed films from 1955 to 1957 assisted by their nephew William Hale, and many members of the Glendale West Ward. "Choice Land" was a 20 minute film about America, including Book of Mormon scenes such as Lehi leaving Jerusalem (shot in the desert) and one with Jaredites. The earthquake leveling Zarahemla at the time of Christ's crucifixion was shot using a model of the city on a ping pong table. The Pilgrims were shot wading knee deep in snow at Mr. Wilson. "Oliver Cowdery" was filmed for $2,500 with a ten minute court scene rehearsed and shot in one evening. A third film was entitled "Is Fast Day a Headache?"

Nathan and his children would all later appear in one or more films produced for use by the Mormon Church. Nathan was well-cast as a leader of a Mormon colony in Mexico facing a threat from Pancho Villa in the film "And Should We Die" (1966), and as the grandfather in the 1986 re-make of "Man's Search for Happiness" (1964).

In 1983 the Hales retired to Utah, leaving their daughter Sandra and her husband running the Glendale theater. Soon bored, they decided to open the Salt Lake Hale Center Theatre with other family members. Hale Center theaters have continued to be opened elsewhere after Nathan's death. Grandsons Kurt Hale and Will Swenson have entered the ranks of directors in LDS cinema with "The Singles Ward" (2002) and "Sons of Provo" (2004).

Biographical information from IMDb mini biography by Brian Greenhalgh.

From the guide to the Nathan and Ruth Hale plays, 1930-1970, (L. Tom Perry Special Collections)


Ruth Hale - History

The copyright status of this collection is unknown. Copyright restrictions may apply. Contact Special Collections and University Archives for assistance in determining the use of these materials.

Reproduction or digitization of materials for personal or research use can be requested using our reproduction/digitization form: http://bit.ly/scuareproduction. Reproduction or digitization of materials for publication or exhibit use can be requested using our publication/exhibition form: http://bit.ly/scuapublication. Please contact Special Collections and University Archives ([email protected] or 540-231-6308) if you need assistance with forms or to submit a completed form.

Syarat-syarat yang Mengakses

The collection is open to research.

Petikan Pilihan

Researchers wishing to cite this collection should include the following information: [identification of item], [box], [folder], Ruth G. Hale Papers, Ms1989-037, Special Collections and University Archives, Virginia Tech, Blacksburg, Va.

Source of Acquisition

The collection was acquired by Special Collections and University Archives prior to 2002.

Memproses Maklumat

The collection is unprocessed. Minimal description was completed prior to 2002.

Nota Biografi

Ruth G. Hale was a resident of Roanoke, Virginia.

Scope and Content

The Ruth G. Hale Papers consist of a copy of Montgomery County Cemeteries by Hale, listing markings on gravestones in cemeteries in Montgomery County, Virginia.


Ruth Hale

Ruth Hale, född 1887, död 18 september 1934 i New York, var en amerikansk journalist och aktivist för kvinnors rättigheter.

Som journalist arbetade hon för bland andra Washington Post, New York Times, Vogue och Vanity Fair. Hon rapporterade från första världskriget från Paris, för Chicago Tribune. [4]

Hale var medlem i Algonquin Round Table, och grundade Lucy Stone League, som arbetade för att kvinnor skulle ha rätt att fortsätta bära sina egna efternamn efter de gift sig. [ 5 ] [ 6 ]

År 1927 engagerade hon sig i försvaret av de italienska anarkisterna Sacco och Vanzetti, som dömts till döden i en kontroversiell rättegång.

Hale var gift med Heywood Broun, populär krönikör och sportjournalist. Paret fick en son 1918, sportkommentatorn och skådespelaren Heywood Hale Broun. Hale och Broun skilde sig i november 1933, men förblev nära vänner.

Dagen efter hennes död skrev Broun: "Min bästa vän dog igår. Jag skulle inte nämna detta men för det faktum att Ruth Hale var en tapper kämpe i en viktig sak. När det gäller hennes huvudsakliga engagemang var vi i nästan fullständig oenighet i sjutton år. Av tusen debatter förlorade jag tusen. Ingen vann någonsin över Miss Hale i en debatt." [7]

I filmen Mrs. Parker och den onda cirkeln från 1994 porträtterades Ruth Hale av Jane Adams. [8]


Ruth Hale - History

According to our records, Ruth Hale is possibly single.

Hubungan

Ruth Hale was previously married to James Nathan Hale.

Mengenai

Menyumbang

Help us build our profile of Ruth Hale! Log masuk untuk menambah maklumat, gambar dan hubungan, sertai perbincangan dan dapatkan penghargaan atas sumbangan anda.

Statistik Perhubungan

Perincian

First Name Rut
Nama tengah Emma
Last Name Hale
Maiden Name Hudson
Nama Penuh semasa Lahir Ruth Emma Hudson
Nama Alternatif Ruth Hale, Ruth Emma Hudson, Ruth Emma Hale, Ruth Hudson
Umur 94 (age at death) years
Hari Lahir 14th October, 1908
Tempat Lahir Granger, Utah, USA
Meninggal dunia 20th April, 2003
Tempat kematian Holladay, Utah, USA
Cause of Death Pukulan
Tanda zodiak Libra
Seksualiti Lurus
Agama Mormon
Etnik Putih
Kewarganegaraan Orang Amerika
Pekerjaan Writer

Ruth Hale (October 14, 1908 – April 20, 2003) was an American playwright and actress.


Inside a Newport Estate That Hasn't Changed in 55 Years

Fifty-five years ago, Mr. and Mrs. Wiley T. Buchanan Jr. purchased Beaulieu, one of Newport's most storied cottages, and helped register the town on the social map. (Dan T&C photographed it in 1974.) Generations later, their holiday house has barely changed. The lesson: Do it once and do it well.

The house was designed to resemble a French château interior designer Valerian Rybar was responsible for the timeless interiors.

"My father didn't tell my mother when he purchased the house. We were driving to Newport and stopped at Howard Johnson's. Daddy looked at me and said, 'Don't say anything, but let me show you what I just bought.' It was a flier for Beaulieu, and it looked like a wreck. My parents were the only young couple in Newport, except for the Drexels. They started bringing ambassadors from Washington and prominent people, and all of a sudden the town really had a life. Today you go to Bailey's Beach and there are so many children. It's gratifying to know that Newport has a long history in front of it. But it's a different history." &mdashDede Wilsey, Ruth Buchanan's daughter


Tonton videonya: Ruth Hale - History of Hale Centre Theatre (Ogos 2022).